Tuesday, January 20, 2009
My Little Cookie Snores Like a Lion
Monday, January 12, 2009
Ariana's 6th Birthday
Friday, January 2, 2009
Happy New Year!!!
We went to Issaquah for Christmas Eve. It took us 20 more than normal minutes to get there because low visibility on the road due to the snow. It was so hard to see the road that we passed our exit...twice! But, finely we got there safe.
Nosotros fuimos a Issaquah para la Noche Buena. Nos llevó 20 minutos más de lo normal llegar ya que había poca visibilidad por la nieve. Era tan difícil manejar y ver la carretera que perdimos la salida dos veces. Pero al final llegamos a nuestro destino.


La abuelita Kay preparó una cena muy deliciosa para la familia. Los niños estaban tan emocionados de abrir los regalos así que estuvieron jugando cerca del árbol por mucho tiempo. La pasamos muy bien en la casa de los abuelitos visitando con todos.



Jeremy, Immer & Bill (Jer's dad)Bill, Grandpa Dave, Jer, uncle Gary, Dan, David and André
Immer, Grandma Kay, Sarah (David's wife), Elizabeth (Sarah's sister), Antie Annie, Isabelle, Ariana and Naomi
My two little princesses
CHRISTMAS
The kids couldn’t wait any longer to open their presents at home. Even though they went to bed late the night before, they got up early the next day. After that, we had breakfast, we stayed in pajamas and hung out the rest of the day.
Los niños no podían esperar más tiempo para abrir los regalos que teníamos en la casa. Aunque se fueron a dormir tarde la noche anterior, ellos se levantaron temprano el siguiente día. Después de los regalos, desayunamos, nos quedamos en pijamas y haraganeamos el resto del día.
The girls got a Dress Up Trunk with differents skirts, shirts and shoes. Isabelle went in the room and got changed.
Las niñas recibieron un baúl con vestidos de princesa. Isabelle fue al cuarto y se cambió.
Sunday, December 21, 2008
Snow Day
Tuesday, December 16, 2008
Kids are fun!
Everybody is smiling…

Everybody is sleeping…
Todos durmiendo...
Everybody is sticking out their tongues…
Todos sacando la lengua...
I think Naomi did a good job taking this one.
Yo pienso que Naomi tomó una buena foto.
and, of course, fish are part of our family too.
y por supuesto, los peces son parte de nuestra familia también.
Last Saturday we went to the Santa’s Breakfast at school. We had pancakes, ham and apple sauce. Andre lost his third tooth while eating breakfast… bloody ha! But other than that, the kids had a lot of fun visiting with their friends, playing around and taking pictures with Santa.
El sábado pasado fuimos a un desayuno con Santa de la escuela. Comimos panqueques, jamón y salsa de manzana. Andre perdió su tercer diente mientras comía su desayuno... le salió mucha sangre! Pero a pesar de esto, ellos se divirtieron mucho platicando con sus amigos, jugando y tomando fotos con Santa.After we got back from that activity Andre made a snow man with the snow we got the night before.
Después de la actividad Andre hizo un hombre de nieve con la nieve que cayó la noche anterior.