Wednesday, August 11, 2010

Wild Waves Summer 2010

As a Christmas present, Bill (Jer's dad) gave us season passes for Wild Waves. We went for the first time at the end of May. It was great! no lines, we went on the rides as many times as we wanted. The water park opened in June but still to cold to play in the water though. The kids love going to this park and it's only 3 miles from our home. We have gone on every single ride including the water park. Their favorite is the wave pool! We love summer.

Como regalo de Navidad, Bill (el papa de Jeremy) nos dio pases de temporada para Wild Waves. Fuimos por primera vez a finales de mayo. Fue genial porque no teniamos que esperar en cola y podiamos subir en los juegos todas las veces que quisieramos. El parque de agua abrio en junio pero aun muy frio para jugar. A los chicos les encanta ir a ese parque y lo bonito es que solo queda a 3 millas de nuestra casa. Hemos subido en cada juego incluyendo todos los toboganes en el parque aquatico. Su favorito es la piscina de olas! Nos encanta el verano.

Dad & Son Fun Days

Andre is to the age where he and Jeremy can do a lot of "boy" activities together. Here's some of their summer fun days. Andre ya esta en la edad que puede participar en diferentes actividades con su papa. Aqui estan algunas de las que han hecho este verano.

Shooting .22s - Jeremy says Andre is a really good shot. Disparando .22s - Jeremy dice que Andre es muy bueno disparando.
Biking around Seattle and to the locks to see the fish ladders. They went with our friend Rob.
Ellos anduvieron en bicicleta en Seattle. Esta vez fueron con su amigo Rob.




No father/son day out is complete without a stop to McDonalds. Ningun dia de papa/hijo esta completo sin parar en McDonalds.
Swimming in Lake Washington. Nadando en Lago de Washington.
Day out on the canoe, hunting for turtles. This is the first turtle Andre ever caught. It is a painted turtle, a rare find where we live. Este dia fueron en canoa y encontraron tortugas. Esta fue la primera que Andre ha agarrado. Es una tortuga pintada, muy rara de encontrar donde vivimos. Andre took some pictures of a blue heron. He loves playing with his camera. Andre tomo algunas fotos de una garza ceniza. Le encanta tomar fotos con su camara.

Sunday, August 1, 2010

Cub Scouts Program

A few months after Andre turned 8 he joined the cub scouts. He loves it and he has learned many things in the last year. He finished the wolf book and now he's working on the bear book. He has participated in two cub scout camps, he is also working on the academics and sports book to earn belt loops and, the Faith in God booklet to earn the religious knot. Jeremy and I are working hard with Andre to help him to complete all the requirements. Here are some pictures that show his badges, belt loops, activities and some of the many stuff he has done and learned.
Unos meses despues que Andre cumplio 8 el empezo a asistir a los scouts. Le entanta y ha aprendido muchas cosas durante este ultimo ano. El termino el libro de lobos y ahora esta trabajando en el libro de los osos. Ha participado en dos campamentos, tambien esta trabajando con el libro de academicos y deportes para ganar trabillas (van colocadas en su cincho) y, el libreto de Fe en Dios para ganar el nudo religioso. Jeremy y yo trabajamos duro con Andre para ayudarle a completar todos los requerimientos. Aqui estan unas fotos que muestran sus parches, trabillas, actividades y algunas de las muchas cosas que ha hecho y aprendido.
JUNE AWARDS

DAY CAMP 2010

MARCH AWARDS
BUILT MODEL SHIP
SOUTH KING COUNTY FIRE & RESCUE
Some times the activities are for the whole family.

FIRE DEPARTMENT
Our friend Chris is a Lieutenant in our local fire department in Federal Way. He gave us a tour at his station

CLEANING THE FISH TANK
He had to learn to take care of his pets.
BUILDING BIRD HOUSES
Jer help Andre to build 3 houses
FAMILY OUTDOOR ACTIVITY
Andre planned a walk around Weyerhaeuser for our family

DERBY CAR RACE